Deep Songs An interesting cover of Go Down Moses:
Armstrong, I'm not black - Armstrong, je ne suis pas noir
For my skin is white - Je suis blanc de peau
When one wants to sing about hope - Quand on veut chanter l'espoir
What a lack of luck! - Quel manque de pot !
Yes, I can see the sky, the bird - Oui, j'ai beau voir le ciel, l'oiseau
But nothing, nothing, nothing shines up there - Mais rien, rien, rien ne luit là-haut
Zero angels - Les anges, zéro
'Cause my skin is white - Je suis blanc de peau
Armstrong, you crack a joke - Armstrong, tu te fends la poire
We can see all your teeth - On voit toutes tes dents
Me, I'm rather in a black mood - Moi, je broie plutôt du noir
Black mood inside - Du noir en dedans
Sing for me, Louis, oh yeah - Chante pour moi, Louis, oh oui
Sing, sing, sing, it keeps me warm - Chante, chante, chante, ça tient chaud
And I'm cold, oh me - J'ai froid, oh me
Whose skin is white - Qui suis blanc de peau
Armstrong, life, what a story! - Armstrong, la vie, quelle histoire !
It's not very funny - C'est pas très marrant
Whether we write it white on black - Qu'on l'écrive blanc sur noir
Or instead black on white - Ou bien noir sur blanc
We mostly see red, red - On voit surtout du rouge, du rouge
Blood, blood, without truce or rest - Sang, sang, sans trêve ni repos
Whether one is, I guess - Qu'on soit, ma foi
Black or white of skin - Noir ou blanc de peau
Armstrong, one day sooner or later - Armstrong, un jour, tôt ou tard
We'll be just bones - On n'est que des os
Will yours be black? - Est-ce que les tiens seront noirs?
That would be fun - Ce serait rigolo
Go down, Louis, hallelujah - Allez Louis, alléluia
Under our ragged skin - Au-delà de nos oripeaux
Black and white are alike - Noir et blanc sont ressemblants
Like two drops of water - Comme deux gouttes d'eau