The only bit I found difficult was:
...the logic that people used in various historical periods...
— Pussycat
My predilections and prejudices pull me overwhelmingly towards coherence as a foundation to language. So I bristle at anything that might even slightly undermine that. Even though Pussycat isn't suggesting the acceptability of incoherence, I'm proceeding with exuberant caution... — Banno
5.6 The limits of my language mean the limits of my world.
5.61 Logic fills the world: the limits of the world are also its limits. — w
I am not talking about any proscriptions.
— Pussycat
No, I am. — Banno
Logic is just grammar. Linguists describe grammar, they don't proscribe it.
Logicians proscribe. — Banno
As was Austin. Here's his defence of ordinary language:
Our common stock of words embodies all the distinctions men have found worth drawing, and the connexions they have found worth marketing, in the lifetimes of many generation; these surely are likely to be more numerous, more sound, since they have stood up to the long test of the survival of the fittest, and more subtle, at least in all ordinary and reasonably practical matters, than any that you or I are likely to think up in our arm-chairs of an afternoon - the most favoured alternative method. — Banno
This book is written for those who are in sympathy with the spirit in which it is written. This spirit is, I believe, different from that of the prevailing European and American civilization. The spirit of this civilization the expression of which is the industry, architecture, music, of present day fascism & socialism, is a spirit that is alien & uncongenial to the author. This is not a value judgement.
...
Even if it is clear to me then that the disappearance of a culture does not signify the disappearance of human value but simply of certain means of expressing this value, still the fact remains that I contemplate the current of European civilization without sympathy, without understanding its aims if any. So I am really writing for friends who are scattered throughout the corners of the globe. It is all one to me whether the typical western scientist understands or appreciates my work since in any case he does not understand the spirit in which I write.
Up to a short time ago I had really given up the idea of publishing my work in my lifetime. It used, indeed, to be revived from time to time: mainly because I was obliged to learn that my results (which I had communicated in lectures, typescripts and discussions), variously misunderstood, more or less mangled or watered down, were in circulation. This stung my vanity and I had difficulty in quieting it.
...
I make them public with doubtful feelings. It is not impossible that it should fall to the lot of this work, in its poverty and in the darkness of this time, to bring light into one brain or another—but, of course, it is not likely. I should not like my writing to spare other people the trouble of thinking. But, if possible, to stimulate someone to thoughts of his own. I should have liked to produce a good book. This has not come about, but the time is past in which I could improve it.
He was of the opinion ... that his ideas were generally misunderstood and distorted even by those who professed to be his disciples. He doubted he would be better understood in the future. He once said he felt as though he were writing for people who would think in a different way, breathe a different air of life, from that of present-day men.
Book 3 of Locke's Essay would be a start. — Snakes Alive
In order to understand Mr Wittgenstein’s book, it is necessary to realize what is the problem with which he is concerned. In the part of his theory which deals with Symbolism he is concerned with the conditions which would have to be fulfilled by a logically perfect language. There are various problems as regards language. First, there is the problem what actually occurs in our minds when we use language with the intention of meaning something by it; this problem belongs to psychology. Secondly, there is the problem as to what is the relation subsisting between thoughts, words, or sentences, and that which they refer to or mean; this problem belongs to epistemology. Thirdly, there is the problem of using sentences so as to convey truth rather than falsehood; this belongs to the special sciences dealing with the subject-matter of the sentences in question. Fourthly, there is the question: what relation must one fact (such as a sentence) have to another in order to be capable of being a symbol for that other? This last is a logical question, and is the one with which Mr Wittgenstein is concerned. He is concerned with the conditions for accurate Symbolism, i.e. for Symbolism in which a sentence “means” something quite definite. In practice, language is always more or less vague, so that what we assert is never quite precise. Thus, logic has two problems to deal with in regard to Symbolism: (1) the conditions for sense rather than nonsense in combinations of symbols; (2) the conditions for uniqueness of meaning or reference in symbols or combinations of symbols. — Russell
2. I would cut a ridiculous figure if I tried to effect a complete reform of the language of my own country, let alone of the languages of the world! To require that men use their words always in the same sense, and only for determined and uniform ideas, would be to think that all men should have the same notions and should talk only of what they have clear and distinct ideas of; and no-one can try to bring that about unless he is vain enough to think he can persuade men to be either very knowing or very silent!. . . . — Locke
I'm just suggesting that you have an inflated view of his importance, because you're reading too narrowly. He does not 'give us anything,' he is not Jesus Christ. He was just one out of very many philosophers, in a very long tradition, many of whom long before and after him said similar things. — Snakes Alive
I'm in the middle of WoW I've lost interest in philosophy. :lol: I need a break. People in here take themselves to seriously, including moi. — Sam26
I don't remember him saying anything about it. I don't think there is much to it. It seems silly to me. — Sam26
Then why does Wittgenstein talk about pictures? — Metaphysician Undercover
I think this survives in the way 'western civilization' in general seems to simply value talking, even to no end.There is some bizarre idea that no matter what is being discussed, and no matter to what end, discussion is a kind of good in of itself. We're always 'having conversations,' and 'democracy' is sacrosanct even beyond any material benefits it might provide or fail to provide.
No I am talking about the work to be 'agreeable' to the reader. — A Seagull
Just because in Tractatus Wittgenstein claims " that is the case" does not mean that it is the case for anyone else. Internal self-consistency is not sufficient reason for others to accept it, it also requires the work to fit in with their own model of the world. — A Seagull
And what is this logic of language that makes metaphysics meaingless? I havent seen any particular examples. — Gregory
What's a truth that the philosophy of language can prove? — Gregory
Wittgenstein never read Hume and nowhere is it evident that Hume had any influence on Wittgenstein’s works. Perhaps the only influence Hume had on Wittgenstein is simply being a philosopher of a certain tradition that Wittgenstein primarily sought to question. Wittgenstein like Hume, however, is committed the view that human knowledge, philosophical or otherwise, is ultimately grounded in natural facts about human beings.
It’s hard to think of two philosophers more distant than David Hume and Ludwig Wittgenstein. Wittgenstein himself is supposed to have said that he ‘couldn’t bear’ to read Hume. It’s easy to see why: in Philosophical Investigations (PI) (Wittgenstein 1968) Wittgenstein ‘trashes’ Hume’s basic tenets. Hume’s thesis that every word expresses an ‘idea’ derived from an ‘impression’ is more noxious to Wittgenstein than Augustine’s idea (quoted at the beginning of PI) that every word is a name. For Hume’s doctrine makes every word a name of a private object, and every language a private language. Also, Wittgenstein has no truck with any absolute notion of a simple idea (a mistaken notion which he traces to Plato’s Theaetetus), yet Hume made ‘simple ideas’ the basis of all knowledge.
It is well known that Wittgenstein’s reading of the philosophical classics was patchy. He left unread a large part of the literature which most philosophers would regard as essential to a knowledge of their subject. Wittgenstein gave an interesting reason for his non-reading of Hume. He said that he could not sit down and read Hume, because he knew far too much about the subject of Hume’s writings to find this anything but a torture. In a recent commentary, Peter Hacker has taken this to show that ‘Wittgenstein seems to have despised Hume’. Hume, he adds, ‘made almost every epistemological and metaphysical mistake Wittgenstein could think of’.
The point is that Wittgenstein's early view of language is not based on observation of how language actually works, but on how it must work if the presuppositions he has hold. You basically just recapitulated that very thought process to me in your post. — Snakes Alive
Then read more! Consider: the reason you don't know what I mean is the same reason you take the Tractatus to be so original: ignorance of the history of philosophy. If you knew what the empiricists had said for example, you'd never think that the tactic of treating philosophers' statements as meaningless rather than wrong, due to them misunderstanding how language works, was original to Wittgenstein.
In general, we tend to think great figures are more original than they are, because we read them in isolation. Once we read more widely, this illusion disappears. — Snakes Alive
The Wittgensteinian notion of how language works comes from the idea of the world being composed of a Humean mosaic of atomic facts, and the idea that the purpose of language is to say true or false things under certain conditions. — Snakes Alive
It follows from this that for a sentence to have sense is just to carve exactly the set of atomic facts to which it corresponds against those to which it doesn't. — Snakes
The rest of the Tractatus, past the mystical and transcendental stuff, just falls out of that. You can see it as not an account of what language is, but what it would have to be if this picture were right. So Witt. has comments about how everything in natural language must be in order in this way, even though we can't tell how it is and empirically it doesn't look that way. The prejudices are guiding the account of language, not vice-versa. — Snakes
When a person makes what are supposed to be truth statements about the world, then later admits that those statements are really "senseless", then I think we can conclude that the person has come to the realization that those truth statements are really not truthful at all, and therefore wrong. — Metaphysician Undercover
I think that the idea of knowing when to be silent is good – it's just that here it's too obviously tied to present theoretical prejudices. — Snakes Alive
Not so. If other kinds of claims can be assigned truth values on some other grounds than empiricism, then they can be manipulated through truth-functional logic just the same. The logic doesn’t care what the truth values mean or where they come from. — Pfhorrest