It is more likely that the second sentence is not the interlocutor's...5) It can't be said of me at all (except perhaps as a joke) that I know I am in pain. What is it supposed to mean—except perhaps that I am in pain? — Luke
It seems to me that there can be no definitive reading of Wittgenstein because of inherent ambiguities with his text
I am partly repeating myself, but I think PI 246 does illustrate why many people dislike Wittgenstein, mainly because of the ambiguities in the text. PI 246 does illustrate that there cannot be one definitive reading of Wittgenstein, although his text is invaluable as a foundation for one's own ideas. Reading in context cannot solve the problem, only exacerbate the problem by increasing the number of ambiguities.
1) In what sense are my sensations private?
Ignoring the given text, what would be a sensible topic? For example, I have private sensations such as pain and hunger, and the question is, can anyone else ever know my private sensations. On the assumption that Wittgenstein is a sensible person, this infers that 1) is Wittgenstein.
2) Well, only I can know whether I am really in pain; another person can only surmise it
3) In one way this is wrong, and in another nonsense. If we are using the word "to know" as it is normally used (and how else are we to use it?), then other people very often know when I am in pain.
Ignoring which is the interlocutor and which is Wittgenstein, what do we already know from our personal experience. We know that it is common in everyday conversation to say "I know you are in pain over the death of your relative" rather than the less personal "I surmise you are in pain over the death of your relative". Therefore, 3) agrees with what we already know regardless of the given text. If we make the assumption that Wittgenstein is a sensible person, this infers that 3) is Wittgenstein. As 3) says that 2) is wrong, this infers that 2) is the interlocutor.
4) Yes, but all the same not with the certainty with which I know it myself
It is not immediately obvious whether Wittgenstein is referring to 2) or 3).
If he is referring to 2), then he would be saying "Only I know that I am pain, whilst others surmise it with less certainty than I know it myself ". But this clearly does not make sense as a sentence. Therefore 4) cannot be referring to 2).
Therefore he must be referring to 3). What he is saying in everyday language is that I can say "I know I am in pain" and someone else can say of me "I know he is in pain", but I know I am in pain with certainty and they know I am in pain with less certainty. IE, in everyday language, in the language game, the word know can be used to imply certainty, such as "I know it is raining", or to imply some uncertainty, such as "I know it will rain".
As 4) is a sensible thing to say, and assuming that Wittgenstein is a sensible person, this infers that 4) is Wittgenstein.
5) It can't be said of me at all (except perhaps as a joke) that I know I am in pain. What is it supposed to mean—except perhaps that I am in pain?
Ignoring the text, what would be a sensible topic? As regards my private language, the word "know" in the phrase "I know I am in pain" is redundant and serves no useful purpose, and therefore would only make sense if said as a joke. As regards the language game, to say "I know I am in pain" would make sense, and therefore wouldn't be considered as being used as a joke.
Therefore if 5) refers to a private language, then it would be a sensible thing to say, and assuming Wittgenstein to be a sensible person, then 5) would be Wittgenstein. But if 5) refers to the language game, then it wouldn't be a sensible thing to say, and assuming Wittgenstein to be a sensible person, then 5) would be the interlocutor
As it is unclear whether 5) is referring to a private language or the language game, it is unclear whether this is Wittgenstein's opinion or the interlocutor's
6) Other people cannot be said to learn of my sensations only from my behaviour,—for I cannot be said to learn of them. I have them.
Ignoring the text, in everyday conversation it would be a sensible thing to say that if someone saw my crying, and had never experienced pain themselves, then they couldn't learn the sensation of pain just from observing someone else's pain-behaviour. On the other hand, if I feel a pain and then cry, I am not learning the sensation of pain from my crying.
Assuming Wittgenstein to be a sensible person, as 6) is a sensible thing to say, 6) must be Wittgenstein.
7) The truth is: it makes sense to say about other people that they doubt whether I am in pain; but not to say it about myself.
Ignoring the given text, as regards my private language, as with the word "know", the word "doubt" in the phrase "I doubt that I am in pain" is redundant and serves no useful purpose. If I am in pain, there is no doubt in my mind that I am in pain. However in the language game, as another person can only judge my private sensations from my outward pain-behaviour, it makes sense that they should doubt whether I am in pain or not.
The problem within 7) is that Wittgenstein seems to be mixing up references on the one hand to a private language, ie, "myself", and on the other hand to other people and the language game, ie "other people".
Overall however, accepting that Wittgenstein is mixing up his references, 7) seems to be Wittgenstein.
How can Wittgenstein in PI 246 use examples from a private language whilst arguing that private languages are unintelligible?
My problem with PI 246 is that part refers to a private language and part refers to a public language game, yet in PI 244 to 271 Wittgenstein attacks the idea of any private language as unintelligible not only to the originator but also to any listener.
For example, item
7) The truth is: it makes sense to say about other people that they doubt whether I am in pain; but not to say it about myself.
The phrase
"it makes sense to say about other people that they doubt whether I am in pain"
makes sense within a language game, involving not only me but other people.
But the phrase
"but not to say it about myself" initially seems to be within a private language, but as Wittgenstein says that private languages are unintelligible, this infers that even to say "I am in pain" is within the language game.
Then if all our talk about our own pain is within the language game, then it is more than acceptable to say "I know I am in pain".