2.0121 OGD [→GER | →P/M]
It would, so to speak, appear as an accident, when to a thing that could exist alone on its own account, subsequently a state of affairs could be made to fit.
If things can occur in atomic facts, this possibility must already lie in them.
(A logical entity cannot be merely possible. Logic treats of every possibility, and all possibilities are its facts.)
Just as we cannot think of spatial objects at all apart from space, or temporal objects apart from time, so we cannot think of any object apart from the possibility of its connexion with other things.
If I can think of an object in the context of an atomic fact, I cannot think of it apart from the possibility of this context. — Wittgestein, TLP, 2.0121
49. But what does it mean to say that we cannot define (that is,
describe) these elements, but only name them? This might mean, for
instance, that when in a limiting case a complex consists of only one"'
square, its description is simply the name of the coloured square.
Here we might say—though this easily leads to all kinds of philosophical
superstition—that a sign "R" or "B", etc. may be sometimes
a word and sometimes a proposition. But whether it 'is a word or a
proposition' depends on the situation in which it is uttered or written.
For instance, if A has to describe complexes of coloured squares to B
and he uses the word "R" alone, we shall be able to say that the word
is a description—a proposition. But if he is memoming the words
and their meanings, or if he is teaching someone else the use of the
words and uttering them in the course of ostensive teaching, we shall
not say that they are propositions. In this situation the word "R",
for instance, is not a description; it names an element——but it would be
queer to make that a reason for saying that an element can only be
named! For naming and describing do not stand on the same
level: naming is a preparation for description. Naming is so far not a
move in the language-game—any more than putting a piece in its place
on the board is a move in chess. We may say: nothing has so far been
done, when a thing has been named. It has not even got a name except
in the language-game. This was what Frege meant too, when he said
that a word had meaning only as part of a sentence. — Wittgenstein, PI, 49.
Does it matter which we say, so long as we avoid misunderstandings in any particular case? — Wittgenstein, PI, 48.
The picture grew to be a Lebenswelt. — Banno
And you think this is objects and things. Ah. — Banno
Do you agree that logical simples were rejected in PI? — Banno
-For "I know" seems to describe a state of affairs which guarantees what is known, guarantees it as a fact. One always forgets the expression "I thought I knew." — Wittgenstein, On Certainty, 12.
yes, so correspondence consists in acting within the world. — Banno
Using the word “correspondence” Only gives us a name for the posited relationship between word and thing. It does not explain anything. — Banno
Or more specifically, by rejecting the incredibly impoverished and anemic understanding of 'self-interest' that undergrids such horrible notions. — StreetlightX
When you say 'is there a theorem for that' it has to be specific to a game or class of games. There's not 'theorem for that' for games which display most of the features of political/economic discourse or activity. There isn't even a guarantee for Nash equilibrium in this kind of context. — fdrake
Trying to model 'the market' in terms of game theory is not usually done in a manner that represents the complexities of the market. If someone agrees that the Black-Scholes equation is useful - or more generally continuous time modelling of financial time series - this is no longer representable as a game with a finite number of actions without losing information. Fluctuations of the market in continuous time are generated per unit time through the activities of humans. — fdrake
In a tautologous sense, you can define self-interest as maximising your utility function. But to say that this necessarily contains all the features of 'rational self interest' in something close to the Randian or non-empirical economic models sense for all games just isn't true. — fdrake
I'm not sure what you mean with your question. Like, what exactly would need reconciling, and why? Could you elaborate? — StreetlightX
One thing that game theory does in an analysis is ascribe an abstract opponent. This can be 'nature' or another player. This can be generalised to cooperative games, where groups of players can form coalitions and solutions (strategies) of the game are ways of allocating resources (payoffs) or costs (losses) to groups. — fdrake
Further, the analysis can include leaving allied groups and making new allied groups. — fdrake
The assumption that self interest generates optimal payoff in general really only applies to games of coalition of size 1; self interest becomes interest of one's coalition if they are pre-allocated — fdrake
Although this still doesn't explain the difference between objects, like a red cup, and states-of-affairs, like a cup being red. Perhaps states-of-affairs are to objects as propositions are to sentences? I don't know. — Michael
I don't know what you mean by this. It's a proposition if it's the meaning of a sentence. — Michael
No? — Michael
3) A fact is just a sui generis type of entity in which objects exemplify properties or stand in relations.
Perhaps if we draw a distinction between sentences and propositions we can say that a fact is a true proposition. — Michael
I think that there are three types of things involved:
1. "the cup is on the table"
2. the cup on the table
3. the cup being on the table
The first is a sentence, the second is an object, and the third is... what? The state of affairs? I think the distinction between 2 and 3 is the most interesting area of discussion. — Michael
If you are using "fact" to mean the sentence "the cup is on the table", then, one is a state of affairs, the other a sentence.
If you are using "fact" to mean a state of affairs, then there is no difference between the cup being on the table and the state of affairs of the cup being on the table.
Confusion arrises when these two are mixed. — Banno
