This has become one of my all-time favorite discussions. — T Clark
The following poem, “La tombe dit à la rose” (The Grave and the Rose), was written after the death of [Victor] Hugo’s daughter Léopoldine. In his grief, he wrote many poems on the subject, including “Demain, dès l’aube” and “À Villequier.” Her death took a huge toll on Hugo emotionally and was a subject in his work for years after the death.
Original Text:
La tombe dit à la rose :
– Des pleurs dont l’aube t’arrose
Que fais-tu, fleur des amours ?
La rose dit à la tombe :
– Que fais-tu de ce qui tombe
Dans ton gouffre ouvert toujours ?
La rose dit : – Tombeau sombre,
De ces pleurs je fais dans l’ombre
Un parfum d’ambre et de miel.
La tombe dit : – Fleur plaintive,
De chaque âme qui m’arrive
Je fais un ange du ciel !
[...]
English Translation:
Note that the structure is different in the English translation, so it’s not necessarily word-for-word. You’re going to have to study up on the missing vocab using your French dictionary to find those missing links. Since French and English poems are organized differently (remember all that talk about syllables and stress accents?), translations aren’t always simple.
The Grave said to the Rose,
“What of the dews of dawn,
Love’s flower, what end is theirs?”
“And what of spirits flown,
The souls whereon doth close
The tomb’s mouth unawares?”
The Rose said to the Grave.
The Rose said, “In the shade
From the dawn’s tears is made
A perfume faint and strange,
Amber and honey sweet.”
“And all the spirits fleet
Do suffer a sky-change,
More strangely than the dew,
To God’s own angels new,”
The Grave said to the Rose.
— 3 Short French Poems for Language Learning
No, it's a jingly kind of pop.
— Amity
The title and the first two lines of each stanza set us up for feeling slow and reflective. The last four lines run in the rhythm and rhyme of a limerick (minus the first line). The serene mood is undermined to make it, well, funny. If we had been asked to guess the author I would have said Wendy Cope.
https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/browse?contentId=49670 — Cuthbert
Send me a slow news day,
a quiet, subdued day,
in which nothing much happens of note,
just the passing of time,
the consumption of wine,
and a re-run of Murder, She Wrote.
Grant me a no news day,
a spare-me-your-views day,
in which nothing much happens at all –
a few hours together,
some regional weather,
a day we can barely recall. — Brian Bilston
***The rhythm of the first two lines in each verse reminds me of something heard before.
Possibly a pop song or an advert...
Something along the lines of 'This is not just food. This is M&S food'.
No, it's a jingly kind of pop.
Ah, got it!
The Bangles...
It's just another manic Monday (Woah, woah)
I wish it was Sunday (Woah, woah)
'Cause that's my fun day (Woah, woah, woah, woah)
My I don't have to run day (Woah, woah)
It's just another manic Monday — Amity
This discussion has been thought-provoking and, for me, a wonderful learning experience.
Eventually, I hope to re-read this short poem and try to understand it better: — Amity
It just dawned on me that I haven't the foggiest about what's going on. Is this the way it's supposed to be? — Agent Smith
May your offspring floruit like, as they say, nobody's business! — Agent Smith
Thank you.Meaning tends to influence rhythm as much as the other way round, and different people might emphasise different words. A short Poem:
Danielle Hope, "The Mist at Night" (from The Poet's Voice, 1994):
[...]
It's one of my favourite poems. — Dawnstorm
“Hope” is the thing with feathers
BY EMILY DICKINSON
“Hope” is the thing with feathers -
That perches in the soul -
And sings the tune without the words -
And never stops - at all -
And sweetest - in the Gale - is heard -
And sore must be the storm -
That could abash the little Bird
That kept so many warm -
I’ve heard it in the chillest land -
And on the strangest Sea -
Yet - never - in Extremity,
It asked a crumb - of me. — Poetry Foundation
I've no idea. — Banno
So its emotional blackmail actually, a romantic extortion, lots of lyrics are like that.
But your right, I will simply cancel it from now on — Seeker
Love him. — Moliere
I didn't want any bad blood after so much good interaction. — Moliere
I appreciate everything you've contributed, and definitely do not want to lose that feeling of poetry, or the interpretation of poetry, in the wacky thoughts. — Moliere
[...]
Just trust in me like I trust in you
As long as we've been together
It should be so easy to do
Just get yourself together
Or we might as well say goodbye
What good is a love affair
When you can't see eye to eye
If you don't know me by now
You will never
Never, never know me
Heh, I'm just glad there's enough interest here that I'm able to think through my wacky thoughts. — Moliere
Yup yup, true.
...does it really surprise you that a person whose fine without form would forget forms? :D — Moliere
I hate sonnets. To me, all sonnets day the same thing. — WCW
Trying to make it obvious here how the structure of a poem shapes its meaning. — Srap Tasmaner
What are the 'rules for interpreting a sonnet'?
Iambic pentameter, 3 stanzas. Rhymes as follows: ABAB, CDCD, EE — Moliere
Shakespearean sonnets are broken into 4 sections, called quatrains.
They maintain a strict rhyme scheme:
ABAB // CDCD // EFEF // GG
The sonnet must have 14 lines.
Each line has 10 syllables.
Each line usually rhymes using the following syllable pattern:
soft-LOUD-soft-LOUD-soft-LOUD-soft-LOUD-soft-LOUD
Sonnets often describe a problem and solution, or question and answer.
The transition from problem to solution (or question to answer) is called the volta (turn). — Sonnet Rules and Rhyme Scheme
Hopefully any of those, and more, given that poems tend to invent their own phrase kinds. — Moliere
is it possible to devise a relationship between a string and how many phrases are in a string — Moliere
What kind of a string? Examples?
Well, for now, I just mean a set of characters with some kind of single-dimensional direction that has a place where it begins and a place where it ends -- speaking more formally, basically. When I'm speaking as abstractly at the level of "strings" I'm kind of coming at the question "from the other side" of feeling -- attempting to put down abstract theories that provide clarity. — Moliere
[...] But one of the things I'm trying to do is focus on the bits of language that truth-conditional semantics doesn't. So poetry, and its evaluation, as SrapTasmaner pointed out earlier, is a concrete topic under which we might come up with distinctions to figure out what this "left over" is -- if we think there's more to meaning that the truth of statements at least. — Moliere
This thread might provide a better opportunity for discussing the subjective and objective [...]
The interpretation of a work of art is a good test case in part because, as I think Dawnstorm suggested, there's stuff in there the artist didn't put in deliberately. But it is, objectively, there. Some stuff you find only if you bring it with you, so subjective.
There's also the peculiarity that what's not there, might not be there on purpose, which happens with expression not intended as art too, but plays out differently with art. There are various ways this is done for various purposes with various effects. Always cases. Since it's not there, but the place for it is, this is particularly interesting spot for addressing the objectivity and subjectivity of interpretation. — Srap Tasmaner
I think that the approach which prefers to talk about meaning in terms of a Language "L", such that we're speaking about language in the abstract rather than a particular natural language (like German or English or..), would say that the actual sound of a given unit of meaning is not important. But the phonic structure of a poem is part and parcell to poetry, even when it's not one of the forms. — Moliere
What are the 'rules for interpreting a sonnet'?
Iambic pentameter, 3 stanzas. Rhymes as follows: ABAB, CDCD, EE — Moliere
(also itself not necessary for providing an actual interpretation of a poem, which I've agreed is more about feeling and sharing and connecting than this attempt at making something formal) — Moliere
Poets frequently complain about the impossibility of translating poetry. And one of the main complaints in translating poetry is exactly the phonic structure of the poem, and the relations that invokes within the spoken language. — Moliere
[my bolds][...] One of the features that makes poetry even more special is to be found on a “deeper” level. The thing about poetry is that it manages to explore the author’s feelings and express them in such an overpowering way, that it does so with a twist.
The trademark of poetry, in fact, is that it resonates with the reader’s feelings too. And even if unable to fully appreciate the intricate meanings and messages hidden in a certain use of words, readers’ emotions are triggered by a simple word or rhyme, or even by the associations made by their own imagination. — Creative Translation
Do you see why, then, poetry serves as a good contrast case for truth-conditions to explore the nature of meaning? — Moliere
In particular, it'd be interesting to simply answer the question "what constitutes a phrase?" when we take a string -- is it possible to devise a relationship between a string and how many phrases are in a string? — Moliere
What is a 'logic of phrases'?Would it be possible to develop a logic of phrases? — Moliere
Mostly still just looking at that "what's left, if we are able to conceptually "take away" truth-conditions?" question. — Moliere
Sentences are valuable primarily because they are meaningful. Typically, we have little use for random strings of symbols. Such strings, no matter how complex or interesting, are regarded as at most curiosities, unless they are thought to be meaningful. To be meaningful is to have a meaning. But what is this thing, this meaning? What is the meaning of a sentence?
How can we answer this question? The first step is to notice that "meaning", as it is used in the question, suggests that we are looking for some type of thing. But where and how do we look for this thing? You can't touch it or see it, so empirical methods would appear to be useless. You might say: "Yes, I can't see it, but I know when it is there and I know when it isn't, even if this knowledge isn't observational." This response yields a hint: perhaps if we approached meaning from the perspective of our knowledge, we might be able to get a foothold. In particular, if we found something that (a) if we know it, we know a meaning, and (b) if we know a meaning, we know it, then we might discover a way of analyzing meaning. We will begin (and end) our search for this thing by examining truth conditions.
II. Truth Conditions
The truth condition of a sentence is the condition of the world under which it is true. This condition must be such that if it obtains, the sentence is true, and if it doesn't obtain, the sentence is false.
Now, whether a sentence is true or false in a given circumstance will depend on its parts. For instance, the sentence, "Snow is white," depends for its truth on snow and the property of being white. For it to be true, these things must be related in the right way; if they are not, then the sentence is false. Thus, the truth condition of a given sentence S will consist in a relation between the things in the world that correspond to the parts of S. This is often expressed in the following way:
"Snow is white" is true if and only if (or just in case) snow is white.
This seems like a platitude, but it really isn't. The first part of the sentence, "Snow is white", is a name, in this case, the name of a sentence. Thus, the sentence could be rewritten:
S is true if and only if snow is white.
This looks much less trivial. The part of the sentence on the right of the "if and only if" specifies the condition of the world that must obtain for the sentence named by the quote to be true. — Philosophy 202 - Meaning and Truth Conditions
Let's consider, for example, this excerpt from a poem by Grenfell:
Those ancient Jew boys went like stinks,
They knew not reck nor fear,
Old Noah knocked the first two jinks,
And Nimrod got the spear.
And ever since those times of yore
True men do ride the fighting boar.
The last line here contains two verbs—do and ride—and I know that do here is used to make the phrase emphatic.
What I'm curious about is the underlying logic of such emphatic constructions. As a non-native speaker, I find it difficult to see how it makes any sense to use a transitive verb, do, right before another verb, ride. How can a verb be an object? Or should I see ride here as a noun rather than a verb?
My question: What exactly is the logic of using do to make phrases emphatic? — The Grammatical Logic of Emphatic Phrases
One thing that should be obvious from my approach is that I don't think there'd be a general answer for all languages, given that poetic meaning -- as I've been rendering it thus far at least -- includes phonic structure. — Moliere
So the question would be about, first, what is a reasonable delimitation on generality such that it's still interesting, and not just a set of rules for interpreting a sonnet? — Moliere
That's what form does for us, in a way -- it tells us exactly how many phrases a poem will have, and some of its internal structure. In a way poetic form is a logic for answering the question "What constitutes a phrase?" -- and the modern poets basically assert that such formalities are not necessary to convey meaning (thus making it much harder to answer the original question, but taking us back to the original impetus -- the feeling of poetry) — Moliere
But if you would understand a real idea, with what woudl you contrast it? What is an unreal idea - one from the sixties? If you would understand a real sensation, then you would also understand an unreal sensation... but what would that be? In asking such questions one comes to see that the notion of "real" is misapplied to sensations and ideas. Whole volumes of bad philosophy are removed by such considerations. — Banno
1. Opposite of that which is material, tangible, or physical
2. Opposite of essential, innate or inherent to something
3. Opposite of existing independently of the mind — WordHippo
Noun
(philosophy) An abstract archetype of a given thing, compared to which real-life examples are seen as imperfect approximations; pure essence, as opposed to actual examples.
(obsolete) The conception of someone or something as representing a perfect example; an ideal.
(obsolete) The form or shape of something; a quintessential aspect or characteristic.
An image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory.
More generally, any result of mental activity; a thought, a notion; a way of thinking.
A conception in the mind of something to be done; a plan for doing something, an intention.
A vague or fanciful notion; a feeling or hunch; an impression.
(music) A musical theme or melodic subject.
— WordHippo
In asking such questions one comes to see that the notion of "real" is misapplied to sensations and ideas. Whole volumes of bad philosophy are removed by such considerations. — Banno
What is an unreal idea - one from the sixties? — Banno
Of course, our own experience/interpretation can be compared and perhaps found wanting by others but it's real, no?
— Amity
Yes. Fictions, or interpretations, may consist of 'truth-telling lies' which (can) indicate realities. — 180 Proof
Lying can and does clearly serve a devious social purpose. It can help someone paint a better picture than the truth, or help a politician dodge an uncomfortable question. "It's unethical and it makes our democracy worse. But it's how human cognition works," says Rogers. — BBC Future
I’ll define “reality” as the state of being real. — T Clark
The state of being actual or real.
A real entity, event or other fact.
The entirety of all that is real.
An individual observer's own subjective perception of that which is real. — WordHippo
[...] It's important to recognise the distinction between different kinds of reality and their consequences. For health reasons, if nothing else. — Amity
That's the subject of this discussion.
— T Clark
You stated that what is usually considered to be reality may be distinct from reality as viewed from a philosophical perspective.
Can you not articulate what the potential difference is? — frank
[ emphasis added]There's a story, probably apocryphal, that Frederick the Great once gathered his court scientists and philosophers together and asked them to explain why a dead fish weighs more than a live one. They went around in turn each offering a theory, and once they had all offered their explanations, he pointed out that it does not. — Srap Tasmaner
As I noted, that is the subject of this thread.
— T Clark
Okey dokey. — frank
You ever listen to Scott Walker's solo stuff? It gets pretty intense. — Noble Dust
From the mid-1980s onward, Walker revived his solo career while moving in an increasingly avant-garde direction; of this period in his career, The Guardian said "imagine Andy Williams reinventing himself as Stockhausen". Walker's 1960s recordings were highly regarded by the 1980s UK underground music scene, and gained a cult following.
Walker continued to record until 2018. He was described by the BBC upon his death as "one of the most enigmatic and influential figures in rock history".
[...]
Crucial differences came via the more avant-garde orchestrations of his arrangers (primarily Angela Morley (at the time known as Wally Stott), Peter Knight and Reg Guest) and by Walker's own approach to lyrics, which involved a cinematic mise-en-scene approach once described as "unsettling short stories, all the more creepy for their delicate orchestral backdrop."
— wiki
Nice list. Thanks for pointing me to WordHippo. — Banno
Adjective
Actually being or existing
Officially recognized as possessing certain qualifications or meeting certain standards
Free from any intent to deceive or impress
Rightly so called
Important or serious in nature
Absolute in nature
(informal) Honest in a blunt manner
(informal) To be under no illusion, or to be serious about a matter
Not romantic
Essential, innate or inherent to something
Characterized by the lack of artificial additives or preservative treatment
Used to emphasize the extent of something unpleasant or bad
Of, or concerned with, the actual doing or use of something, rather than with theory and ideas
Denotes a humble and unpretentious attitude towards life
In bodily form
Legally, officially or formally in effect
Having all its feathers
Most intimate or private
Still in existence
Adverb
To a very large or great degree
(informal, for real) In a genuine, true, serious, or earnest manner
Determiner
A large amount or degree of
— WordHippo
I recognize the distinction you're making, but I'm not sure I buy it, at least not from a philosophical point of view. — T Clark
If I understand correctly, the difference is that fiction is open for examination by everyone while delusions are purely personal. I'm not sure I buy that distinction. — T Clark