"This is true, therefore you ought to believe it." This is a uniform claim which is intended to apply to both sorts of cases (e.g. self-evident truths and obscure truths; necessary truths and contingent truths; etc.). — Leontiskos
Just to pick up this thread for a moment: The unease I was describing above has to do with whether it makes sense to use "ought" in this way. You've persuaded me that the claim is indeed a uniform one, not separated into "Nagel truths" (self-evident, apodictic) and more complex inferences. OK, so the idea is that, if X is a true statement, I ought to believe it. But what I now wonder is: Exactly what would the alternative be? Does the phrase "disbelieve a truth" make sense? In psychological terms, sure -- we all know how hard it can be to really take on board a difficult truth. But I don't think that's what either of us is talking about here. We want a situation in which I understand and acknowledge the truth of statement X, but also claim that I don't believe it. And if you begin to sympathize with me about how hard this can be sometimes (perhaps X is one of those "difficult" truths), I deny that this is the problem. I'm not experiencing any inner resistance of that sort, I reply; I simply do not believe X.
Is this thinkable? If you then asked, "Why not?" what could I reply? This hypothetical situation is meant to evoke a
rational response. And if I've excluded any personal, subjective reasons for disbelief, then we seem to have hit bedrock. What more can I say except "I just don't"?
So, this suggests that belief follows from truth, and Nagel is right not just about self-evident logical principles like the law of non-contradiction, but about any truth that is understood as such. If so, then in such a case "you ought to believe," even though it seems to be a good English sentence, is meaningless, since I already do. Or, more accurately, its only meaning would arise in urging me to investigate and overcome whatever non-rational, psychological reasons are preventing me from believing what I acknowledge to be true. Does this make sense to you? Is this what you have in mind when you imagine saying to someone, "You ought to believe X"? If so, I can certainly go along with that.
A final, interesting point about a statement like "I acknowledge X to be true but I don't believe it": Is this self-validating in some way? Do I have direct, introspective knowledge of what I believe and don't believe? Must it be the case that, if a person says, "I don't believe X", they really don't? Or may they be mistaken? We can be mistaken about "I know," "I remember," "I see," and even "I feel," sometimes. More subtly, we can use "I wish," I desire," "I promise," in circumstances where it's reasonable for a listener to doubt our self-knowledge. Where does "I believe" fit, in this collection? J. L. Austin probably has this somewhere; perhaps I can find it.