But I'm not interested in what the theses are. At least, not in this passage. I'm interested in why, were such to be produced, "it would never be possible to debate them, because everyone would agree to them.". — StreetlightX
129. The aspects of things that are most important for us are hidden because of their simplicity and familiarity. (One is unable to notice something a because it is always before one’s eyes.) The real foundations of their inquiry do not strike people at all. Unless that fact has at some time struck them. a And this means: we fail to be struck by what, once seen, is most striking and most powerful.
130. ... Rather, the language games stand there as objects of comparison which, through similarities and dissimilarities, are meant to throw light on features of our language.
131. For we can avoid unfairness or vacuity in our assertions only by presenting the model as what it is, as an object of comparison - as a sort of yardstick; not as a preconception to which reality must
correspond. (The dogmatism into which we fall so easily in doing philosophy.)
Does Witty simply mean that all theory collapses into description? But surely people can describe 'wrongly' - we can be wrong about descriptions, and therefore there is room for debate? Questions to provoke some replies, hopefully. — StreetlightX
5. If one looks at the example in §1, one can perhaps get an idea of how much the general concept of the meaning of a word surrounds the working of language with a haze which makes clear vision impossible. - It disperses the fog if we study the phenomena of language in primitive kinds of use in which one can clearly survey the purpose and functioning of the words.
A child uses such primitive forms of language when he learns to talk.
Here the teaching of language is not explaining, but training.
65. Here we come up against the great question that lies behind all these considerations. - For someone might object against me: “You make things easy for yourself! You talk about all sorts of language-games, but have nowhere said what is essential to a language-game, and so to language: what is common to all these activities, and makes them into language or parts of language. So you let yourself off the very part of the investigation that once gave you the most headache, the part about the general form of the proposition and of language.”
And this is true. - Instead of pointing out something common to all that we call language, I’m saying that these phenomena have no one
thing in common in virtue of which we use the same word for all a but there are many different kinds of affinity between them. And on account of this affinity, or these affinities, we call them all “languages”.
89. With these considerations we find ourselves facing the problem: In what way is logic something sublime?
For logic seemed to have a peculiar depth a a universal significance.
Logic lay, it seemed, at the foundation of all the sciences. For logical investigation explores the essence of all things. It seeks to see to the foundation of things, and shouldn’t concern itself whether things actually happen in this or that way. —– It arises neither from an interest in the facts of nature, nor from a need to grasp causal connections, but from an urge to understand the foundations, or essence, of everything empirical. Not, however, as if to this end we had to hunt out new facts; it is, rather, essential to our investigation that we do not seek to learn anything new by it. We want to understand something that is already in plain view. For this is what we seem in some sense not to understand.
92. This finds expression in the question of the essence of language, of propositions, of thought. - For although we, in our investigations, are trying to understand the nature of language - its function, its structure - yet this is not what that question has in view. For it sees the essence of things not as something that already lies open to view, and that becomes surveyable through a process of ordering, but as something that lies beneath the surface. Something that lies within, which we perceive when we see right into the thing, and which an analysis is supposed to unearth.
‘The essence is hidden from us’: this is the form our problem now assumes. We ask: “What is language?”, “What is a proposition?” And
the answer to these questions is to be given once for all, and independently of any future experience.
94. ‘Remarkable things, propositions!’ Here we already have the sublimation of our whole account of logic. The tendency to assume a pure intermediary between the propositional sign and the facts. Or even to try to purify, to sublimate, the sign itself. - For our forms of expression, which send us in pursuit of chimeras, prevent us in all sorts of ways from seeing that nothing extraordinary is involved.
97. … We are under the illusion that what is peculiar, profound and essential to us in our investigation resides in its trying to grasp the incomparable essence of language. That is, the order existing between the concepts of proposition, word, inference, truth, experience, and so forth. This order is a super-order between a so to speak a super-concepts. Whereas, in fact, if the words “language”, “experience”, “world” have a use, it must be as humble a one as that of the words “table”, “lamp”, “door”.
That said, I'm not sure what it is that the philosopher 'marshalls' when he or she 'marshalls recollections': recollections of what? Any ideas? — StreetlightX
Socrates asked questions similar to these once in Athens, and they killed him and giving us our own figurative Jesus figure. Only Socrates did not die for our sins, but our ignorance, prejudice and stupidity. If it was wrong for people unqualified to kill Socrates then it should be wrong for people who find it hard to spell their own name ruining democracy today. — thedeadidea
Being is indemonstrable. — philosophy
This means that Being is not even accessible to reason. — philosophy
reaches a mystical conclusion (that all is ''One''). — philosophy
questions relating to ''Being'', for Aristotle, belong to a subject prior to science, that subject being metaphysics. — philosophy
A lot of ink has been spilt on Witty's understanding of the 'survayability of grammar' (@Fooloso4 linked to a nice article on it here), but I want to try my hand at reading it on my own terms. — StreetlightX
In this regard, to create a 'surveyable representation' is to create a kind of 'local map of grammar': it is to understand how the/a grammar of use relates to the particular activities (forms-of-life?) in which that grammar finds its purpose. Importantly, it is also to recognise that that grammar does not extend beyond that purpose: there is no grammar that would encompass all instances of use: there is only ever this or that use, in this or that language-game. This is what is means to say that "our grammar is deficient in surveyability": there is no Archimedean point from which one could survey (all?) grammar from without (no ideal) - one must only ever work with actual (local) grammars. — StreetlightX
One of the reasons I'm employing these cartographic terms (map making terms) like 'local' and 'global' is that it helps account for §123, which talks about how philosophical problems consist in 'not knowing one's way about'. — StreetlightX
I am showing my pupils details of an immense landscape which they cannot possibly know their way around.
— Culture and Value 7
Our language can be regarded as an ancient city: a maze of little streets and squares, of old and new houses, of houses with extensions from various periods, and all this surrounded by a multitude of new suburbs with straight and regular streets and uniform houses. — PI 18
People say: it’s not the word that counts, but its meaning, thinking of the meaning as a thing of the same kind as the word, even though different from the word. Here the word, there the meaning. The money, and the cow one can buy with it. (On the other hand, however: money, and what can be done with it.) — PI, 120
Yes, that is a sentence. An English sentence. And what is it supposed to be doing? — On Certainty 352
As if the meaning were an aura the word brings along with it and retains in every kind of use.
... if Cavell is right about who Wittgenstein is—Wittgenstein’s point.
This is a great paper that deals with Cavell's reading of Wittgenstein — StreetlightX
Doesn't awareness of forms of life also imply a transcendental vantage point? — frank
Cool. So statements about the world imply a weird vantage point, as if we're in the painting and also observing it from the outside. — frank
It is as though, deprived of the ordinary forms of life in which this connection is, and is alone, secured, he is trying to reestablish in his immediate consciousness, then and there.
I am asserting, rather, that we do not yet know what verification for or against it would be … both [the denial and assertion] rest on the same concept of what knowledge is, or must be … Both, in a word, use “absolutely conclusive verification out of its ordinary context.
What are we imagining when we think of this as merely “in fact” the case about our world, in the way it is merely in fact that the flowers in this garden have not been sufficiently watered …? It is my feeling that such things could present themselves to us as just more facts about our world were we to (when we) when we look upon the whole world as one object, or as one complete set of objects: that is another way of characterizing that experience I have called “seeing ourselves as outside the world as a whole” … This experience I have found to be fundamental in classical epistemology (and, in deed, moral philosophy). It sometimes presents itself to me as a sense of powerlessness to know the world, or to act upon it; I think it is also working in the existentialists (or, say, Santayana’s) sense of the precariousness and arbitrariness of existence, the utter contingency in the fact that things are as they are. (Wittgenstein shares this knowledge of the depth of contingency.
…
The philosopher’s experience of trying to prove it [objects or the world] is there is I will now add, one of trying to establish an absolutely firm connection with that world-object from that sealed position. It is as though, deprived of the ordinary forms of life in which this connection is, and is alone, secured, he is trying to reestablish in his immediate consciousness, then and there.
But, what about Wittgenstein? Don't you think he made his fair share of contribution to the state of philosophy? — Wallows
‘I read: “philosophers are no nearer to the meaning of ‘Reality’ than Plato got … ” What a singular situation. How singular then that Plato has been able to get even as far as he did! Or that we could get no further afterwards! Was it because Plato was so clever?’
Philosophy hasn't made any progress? -- If somebody scratches the spot where he has an itch, do we have to see some progress? Isn't it genuine scratching otherwise, or genuine itching? And can't this reaction to an irritation continue in the same way for a long time before a cure for the itching is discovered?
Our civilization is characterized by the word ‘progress’. Progress is its form rather than making progress one of its features. Typically it constructs. It is occupied with building an ever more complicated structure. ‘And even clarity is only sought as a means to this end,not as an end in itself. For me on the contrary clarity,perspicuity are valuable in themselves. I am not interested in constructing a building, so much as in having a perspicuous view of the foundations of typical buildings.’
What is it to practise 'extreme tenuousness' ?
Do you have a reference ? — Amity
I'm going to take an example that keeps on popping up in my mind, a la Plato, Marx, and others that progress has been made when the Holli Poli has been changed in some fundamental way. — Wallows
But making a metaphysical claim is a context of actual use, just like any other special circumstance of use. You can't say that making a metaphysical claim is not an instance of actual use, that would be untrue. — Metaphysician Undercover
... one must always ask oneself: is the word ever actually used in this way in the language in which it is at home?
What we do is to bring words back from their metaphysical to their everyday use. (116)
... he should ask himself in what special circumstances this sentence is actually used. There it does make sense.)
Yes it is. When someone says something, that is exactly how the statement is used. An instance of someone saying something is a particular instance of actual use, in particular circumstances. What else could special circumstances of actual use ever mean? — Metaphysician Undercover
Each instance of use is particular to the special circumstances of that instance of use. — Metaphysician Undercover
So that instance of someone saying something is exactly how the word or statement is actually used. — Metaphysician Undercover
... is the word ever actually used in this way in the language in which it is at home?
?What we do is to bring words back from their metaphysical to their everyday use.
... he should ask himself in what special circumstances this sentence is actually used. There it does make sense.)
I don't think that you should make that assumption, but thanks for finally admitting that you are making it. You formerly said: "I don't know why you would assume that I have assumed any such thing." — Luke
I am not assuming a specific meaning.
— Fooloso4
But you just said that you were. Again. — Luke
Then why did you say that my example "replaces the one Wittgenstein rejects"? — Luke
... he should ask himself in what special circumstances this sentence is actually used. There it does make sense.)
It is the same sentence and pointing, only with added context (i.e. special circumstances). — Luke
Why does it make no sense in Wittgenstein's example? — Luke
You formerly said: "It is not a matter of adding context to the example in order to make sense of it." — Luke
Right, the meaning of "this" (or "this is here") is different in each example, but the pointing is not different. — Luke
But thanks for once again including the pointing. You formerly said: "He is not asking us to consider circumstances in which one points while saying it." — Luke
It is frustrating when you act as though your position has remained unchanged all along. — Luke
In Wittgenstein's example, "This is here" does not yet have a sense. It's not that it doesn't make sense, but that its sense has yet to be determined. It is not meaningless; it could mean a number of things, but there is currently insufficient information to decide its meaning. — Luke
So that would be in the context of a language-game then? — Metaphysician Undercover
If, actual usage is what determines correctness, then any and all usage is correct — Metaphysician Undercover
Yes, it does. The specific meaning you have assumed, as you yourself have just clearly stated, is that "the object he is pointing to is here". — Luke
I’m using it with the meaning you’re familiar with.
The criticism I was referring to was this of yours: "Although someone is still pointing, he is not making a claim about the object, the map, being here." — Luke
This indicated to me that you thought that my map example had failed to provide a suitable meaning for 'This is here', because it did not comport with your assumed meaning of 'This is here'. — Luke
The pointing is the same in either case. It is the meaning of 'This is here' that is different. — Luke
I don't believe that his example at 117 contains any circumstances. — Luke
I don't think that it doesn't make sense. Instead, I think that 'This is here' in his example lacks sense or has an indeterminate meaning. — Luke
Where do you jump from numerous possibilities to "a correct context"? — Metaphysician Undercover
It is clear from this that you have a specific meaning of 'This is here' in mind (i.e. "the object...being here"). — Luke
Wittgenstein says that he is pointing to the object in front of him. While it is possible that he is pointing to something about the object, there is nothing in the example that indicates that this is the case. — Fooloso4
Furthermore, you have criticised my example because it fails to have the meaning you have presupposed. — Luke
You are doing what Wittgenstein suggests we do, consider circumstances where it does make sense to say "This is here". — Fooloso4
In your example "this is here" does not mean the map is here.
— Fooloso4
That's right, because I haven't made your presupposition about the meaning of 'this is here'. — Luke
That's right, but I have provided a scenario in which I point to an object (map) and say 'This is here', precisely as per Wittgenstein's example. — Luke
Wittgenstein has not stipulated that "this" must or must not refer in a particular way to the object at which I am pointing. — Luke
That is, Wittgenstein has not stipulated the meaning of 'This is here'. — Luke
That's not a circumstance. Wittgenstein asks us to consider in what circumstances the sentence (and pointing) are actually used. — Luke
From what you have said:
Although someone is still pointing, he is not making a claim about the object, the map, being here.
— Fooloso4
The person pointing might think it makes sense to say that the object he is pointing to is here, but Wittgenstein does not.
— Fooloso4
What is the sentence: "This is here" supposed to be doing? It cannot be used to inform us that the object is here.
— Fooloso4 — Luke
I have not seen you suggest that it could have any other meaning. — Luke
Yes, that is the context I have provided. — Luke
My view of OC 348 is that statements get their meaning from correct context — Sam26
His example does not contain any circumstances, so there is insufficient information to determine this. — Luke
You are assuming that "this is here" has a specific meaning — Luke
of the object "being here" or that 'this object is in front of me' or something similar. — Luke
That is, you are assuming that the meaning of 'This is here' is like "an aura the [sentence] brings along with it and retains in every kind of use." — Luke
The example illustrates the point that the meaning is not something that carries "in every kind of use". — Fooloso4
In my map example, I am also talking about the object I am pointing to, but the meaning of 'This is here' in that scenario is not 'this object is in front of me', and it need not be. — Luke
In your example you are pointing at a map but you are pointing to a location on the map — Fooloso4
In both examples, the person points at an object. In my example, the object is a map. — Luke
"this" refers to a location on the map — Luke
You are presupposing a meaning of 'This is here' which is not part of Wittgenstein's example. You have determined in advance that 'This is here' must have the meaning of 'this object is at this location in front of me' (or similar). — Luke
You seem to assume that 'This is here' makes sense to you. — Luke
But you should ask yourself in what special circumstances this sentence is actually used. There it does make sense. — Luke
The person in Wittgenstein's example is not necessarily making a claim about the object "being here", either. — Luke
No such determination has been made about the meaning of 'This is here' at 117. — Luke
And what is it supposed to be doing? — On Certainty 352
You don't think that my example of pointing at a map and saying "This is here" makes sense? — Luke
"this" refers to a location on the map — Luke
Of course he asks us to consider pointing at the object while saying it — Luke
What does "replacing the example" mean? The example is just someone saying "This is here" while pointing to an object in front of him. You want to replace this? — Luke
I don't understand why you want to exclude the pointing when it is part of the example described at §117. — Luke
I find no reason to question Wittgenstein's example. — Luke
Don't we need to "add" the "special circumstances" in which "this sentence is actually used", given that "there" is where "it does make sense"? — Luke
I'm not exactly sure what you mean by "compare with the example" — Luke
I don't know how to square this with your previous post (↪Fooloso4) where you stated that pointing at the object should not be included, and that it was not a matter of adding context to the example in order to make sense of it. — Luke
So he seems to think the body part of man cannot reach perfection. — Devans99
I don't think this is right. Wittgenstein gives the example, which includes the pointing, and says that in the "special circumstances" in which the sentence is actually used: "There it does make sense." — Luke
Just as the words "I am here" have a meaning only in certain contexts, and not [in this context, e.g.] when I say them to someone who is sitting in front of me and sees me clearly ... — Luke
Hopefully I haven't made it more unclear, but I think you are mistaken to infer that Wittgenstein is saying that the meaning is not (ever) determined by the situation. — Luke
That's just it though: Wittgenstein has not provided any context/circumstances/situation for the sentence "This is here", so it needn't necessarily have the particular meaning you have attributed to it — Luke
[emphasis added].It cannot be used to inform us that the object is here. — Fooloso4
You understand this expression, don’t you?
Well then - I’m using it with the meaning you’re familiar with.
As if the meaning were an aura the word brings along with it and retains in every kind of use.
348. Just as the words "I am here" have a meaning only in certain contexts, and not when I say them to someone who is sitting in front of me and sees me clearly, - and not because they are superfluous, but because their meaning is not determined by the situation, yet stands in need of such determination. — On Certainty
“Yes, that is a sentence. An English sentence. And what is it supposed to be doing?” — On Certainty 352
I don't think he meant that one would actually say "This is here" but rather the particular object is here:
— Fooloso4
I disagree. Firstly, I find no reason to question Wittgenstein's example. — Luke
and/or they could also be seemingly sensible expressions which don't make very much sense upon closer scrutiny. — Luke
