• Deep Songs

    Another hypnotic.
    How come it sounds so much better in Italian ?
    Come mai suona molto meglio in italiano ?

    'piove senti come piove madonna come piove senti come viene giù'

    Piove. Ma non oggi. Per fortuna.
    Domani è un altro giorno...
  • Deep Songs
    Take me down to the river
    Take away all the anxiety
    Olivier5

    Listening to the song had that effect. Thanks :sparkle:
  • Deep Songs

    Beautiful. Hypnotic. Soothing.

    I have no idea what the words mean.
    Sometimes you don't need to...
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    But I disagree with this statement as far too simple of a view:

    "Moreover, there is no such thing as philosophical Daoism.
    Valentinus

    Simple, surprising and slightly off-putting with its apparent dogma; anti-philosophy.
    It reminds me of attitudes held in both religion and philosophy.
    Also, the questions of 'What is philosophy, what's it for, what's it all about Alfie ?'
    I have no idea as to how 'philosophy' is being defined in the quote; looks like the narrow view.

    This argument that excludes the "philosophical" by default is a construct of its own in so far as it assumes the western tradition has succeeded in separating that activity from the religious. I am tired of all the babies getting thrown out with the bathwater.Valentinus

    Yes.

    one finds repeated admonitions to refrain from behavior patterns that dissipate one’s foundational vitality.Valentinus

    I think this ties in with @Possibility
    It isn’t about their own intentions, but about the flow of energy - the distribution of attention and effort as far as their awareness of it extends into the world. Perhaps it isn’t that their intentions are hidden, but that they comprise only one facet of this more complex flow of energy.Possibility

    Lisa Feldman Barrett's 'body-budgeting system' is of interest to me.
    I have been noting how various posters and their responses or attitudes affect me.
    Also, how appreciative I am of both the analysis of the text as well as being wowed by the imagery.
    Perhaps both could be considered meditative ?
    The former takes up more of my energy and thought process than the latter.
    The latter - just looking rather than searching or needing to know.
    As in art or music appreciation, both kinds of thinking help bring about a deeper understanding.
    Or is it a case of wei wu wei ? Thinking then not-thinking.

    'To refrain from behavior patterns that dissipate one’s foundational vitality.'
    Knowing our behaviour patterns...
    I know I tend to want to find out more. That does involve quite a bit of energy.
    Costs and benefits - getting the balance right...
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Barrett talks in her book about the ‘body-budgeting’ system, which manages the flow of energy for the organism - including energy flowing to and from the people and situations around us - and how affect plays a role.Possibility

    Thanks for the information. I found this excerpt and TED video, here:

    Excerpted from the new book 7 1/2 Lessons about the Brain by Lisa Feldman Barrett. Copyright © 2020 by Lisa Feldman Barrett. 

    https://ideas.ted.com/peoples-words-and-actions-can-actually-shape-your-brain-a-neuroscientist-explains-how/
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    As a matter of philosophy, the text appeared amongst other views regarding "naming" and language. Contrasts between Mohist and Confucius are commonly drawn. But the matter is complicated by circumstances. The period when these texts appeared was followed by a dark age of the Qin Dynasty who expressed their distaste for scholars of any stripe through erasure.
    We only know of these works at all because of various "enlightenments" who had their own agendas long afterwards.
    As in the western tradition, the act of preservation is not completely separable from the ends of the one who saves.
    Valentinus
    [emphasis added]

    This is useful background which puts the TTC and its author's intention into context. Thanks.

    From that point of convergence, the line between the practical and the intellectual is not only a type of self awareness but an understanding of what is around you and the capacity to act effectively as a result.
    [emphasis added]

    A lot of scholars resist reading this perspective as the intention of Lao Tzu and Zhuangzi but the many traditions that used those maps for their own purposes are important voices to be heard.
    Valentinus

    The ongoing narrative or dialogue of such scholars would be fascinating to follow. I agree it is important to pay attention to more than just one tradition or voice.
    To listen with care not just to what is being said but also to what is not.
    Just as we are doing here.

    This thread has been a bit of an eye-opener for me.
    Important to me, your words regarding the convergence of intellect and practice resulting in an awareness and understanding, then the capacity to act effectively as a result.

    I am taking time out to read this:
    https://terebess.hu/english/handbooks.pdf

    Handbooks for Daoist Practice (Xiudao shouce 修道手冊) consists of ten
    “handbooks.” These include handbooks two through ten (the nine booklets
    that are the Daoist translation series proper). These are translations of nine
    important, representative, and praxis-orientated Daoist texts. The first (or
    tenth) handbook is an introduction to the series as a whole.
    Trans. Louis Komjathy
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    This is why I pretended to sayjavi2541997

    I don't think you meant 'pretend' as in to 'to give a false appearance', did you ?
    I see the Spanish 'pretender' can have different meanings: to aim, to claim, to profess'.
    A case of a 'false friend' ?
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    the conclusion that without philosophy a society can be in decay.
    After 6 or 7 years I see it now. We are in decay...
    javi2541997

    I agree with the importance of education and critical thinking for all.
    People are perhaps more engaged than ever in exchanging ideas. For better or worse.
    It is the way we agree or disagree that is important.

    Whether or not 'we are in decay' is another debate...
    If we are, then is it a natural state of affairs that we can do nothing about ?
    What would a Taoist say ?

    Anyway, will leave it there...
    Good to hear your story :smile:
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    I had a good teacher in schooljavi2541997

    A good and inspirational teacher makes all the difference in the world :sparkle:

    Hopefully, I finally found a good website like this after years of searching.javi2541997

    I enjoyed 2 other philo forums before coming here. It has its ups and downs. As do I.
    I keep returning. What makes me stay are threads like this one, even as it throws up its own challenges.

    I think not at all because Taoism tend to be ideal. I respect and like the poems but somehow I only believe if I live it. I guess this is why I always like empiricism.javi2541997

    Yes. I am pretty much the same.
    Interested in not just the meaning of the texts but how the words and ideas translate into everyday action and behaviour. At every level of our world.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    I guess it is better than mine. I wanted to translate it with my own vocabulary or brief use of dictionary because Google translate doesn’t translate it properly I think...javi2541997

    What can I say ? If I had to translate from English to Spanish, the result would be :scream:

    It is admirable what you are doing to share your translation and your interpretation.
    It is a difficult text in any language. But worthwhile to engage with, I think.

    Would you consider yourself a Taoist ?
  • My favorite verses in the Tao Te Ching


    I guess (just my interpretation) that Tao is developing here the principle of omnipresence. When the poem says “advances when he turns back” I think it is referring to either Principle itself or our knowledge.javi2541997

    I don't know but think your suggestion of the principle of omnipresence seems right.
    Ivanhoe:
    Heaven is long lasting;
    Earth endures.
    Heaven is able to be long lasting and earth is able to endure, because they do not live for themselves.
    And so, they are able to be long lasting and to endure.


    Re: 'advances when he turns back'.
    Mitchell:
    The Master stays behind;
    that is why she is ahead.
    She is detached from all things;
    that is why she is one with them.
    Because she has let go of herself,
    she is perfectly fulfilled.


    I don't know if this helps at all ?!
    Glad you returned to Verse VII. I missed that !
  • My favorite verses in the Tao Te Ching

    Thank you for providing the 2 different translations, the commentary and your thoughts.
    This provides access and allows for flexibility in reading the text.
    It allows me to compare the two translations I have and note the differences.
    I am not so concerned with accuracy of translation from the original Chinese characters, although I find it fascinating.

    I have been intrigued by the language and the way it is consciously structured in poetic form.
    The play on words and reading them encourages flexibility of thought.
    I think that it is one of the purposes of the author.
    To help us find the Way or set us on the right course by teaching us not to be rigid with fixed beliefs or opinions.

    The text is not just to be read and analysed but to be held in reflection and responded to carefully.
    The subtle and not so subtle, the play between reading, thoughts and action - all help increase an awareness of our different and limited perspectives.

    I think there is something worthy in framing the "solution" as a history of relation to the Tao, even if people disagree about what relationships are being brought into view. That element is good way to investigate the intention of the text but also how to see what came from framing reality this way. The "natural" is presented as a result of beings being created through opposites related to other oppositesValentinus
    [emphasis added]

    I have been considering the question of 'What is natural?'
    What is it for humans and their activities to be 'natural' ?
    What is our natural way?
    To create and destroy. To produce and eat food. To unite in cooperation, to disunite in opposition; to disunite in cooperation, to unite in opposition ?
    To engage, to disengage, to re-engage. A cycle of analysis and synthesis.
    A whole lot more.

    Human beings; our ideas and knowledge have evolved.
    We have intentions, desires, fears and hopes.
    Across all cultures. Isn't that natural ?

    Earlier:
    ..Hold fast to the Way of old, in order to control what is here today.
    The ability to know the ancient beginnings, this is called the thread of the Way.
    — Ivanhoe

    Notes:
    32. Returning to an ideal past state is a common theme in the text.
    For other examples see chapters 16, 25, 28, 30 and 52.
    Amity

    The text seems to encourage a return to the good old days. Is there such a thing as an ideal past state ?
    Is it desirable to return to a state of nature, whatever that might be ?

    In this respect, I think Chapter 16 is an important one to understand.
    Reading it is quite soothing. It provides a sense of comfort.
    In the way that religions can do for some followers...
    If you do follow the Way, then all will be OK...

    Mitchell's translation starts with:
    Empty your mind of all thoughts.
    Let your heart be at peace...


    And ends with:

    Immersed in the wonder of the Tao,
    you can deal with whatever life brings you,
    and when death comes, you are ready.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    This just gives you an idea of my process...Possibility

    Thanks again for all your help. It is good to see the process of thinking involved.
    I don't have time now but will read later...
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Three-quarters of that time was spent in an oppressive haze of confusion.TheMadFool
    :rofl:
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Yes - I think this verse is the beginning of a new tack. First of all, these are aspects of reality that elude us in some way. Perhaps we can look at them this way:Possibility

    Interesting way to look at them. Will have to read and reflect...

    What he did see was that, unable to examine these aspects closely as such, we tend to confuse them all as one. This doesn’t help...
    Lao Tzu’s solution seems to be to examine our history of relation to the Tao, and the very next verse begins with a description of the old masters.
    Possibility

    Excerpts from the Ivanhoe translation:

    Looked for but not seen, its name is ''minute''.
    Listened for but not heard, its name is ''rarified''.
    Grabbed for but not gotten, its name is ''subtle''.
    These three cannot be perfectly explained, and so are confused and regarded as one...

    ...Trailing off without end, it cannot be named.
    It returns to its home, back before there were things. ( note 32)

    ...Hold fast to the Way of old, in order to control what is here today.
    The ability to know the ancient beginnings, this is called the thread of the Way.
    — Ivanhoe

    Notes:
    32. Returning to an ideal past state is a common theme in the text.
    For other examples see chapters 16, 25, 28, 30 and 52.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Further careful thought and reflection required.
    — Amity

    How might I do that? Any ideas?
    TheMadFool

    I don't think you need help with that one.
    I see you'll soon be celebrating TPF membership of 5yrs.
    Congrats :party:
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    that's just me and nothing to do with what Laozi really wanted to share regarding reality and our place in it.TheMadFool

    'Just you' is a welcome part of the reality.

    I suppose my approach to the Tao Te Ching is heavily influenced by my fascination with detective fictions like Sherlock Holmes and Hercule Poirot - I look at everything, at least try to, as a mystery that needs a solving.TheMadFool

    I don't think you are alone there.
    We all seem to have this need to seek and find a solution to the puzzle that is life. Life is the biggest mystery of all, don't you think ?

    This is where I sign off...
    Good luck!
    TheMadFool
    :sad:

    Go if you must. But I wish you wouldn't.

    That is exactly what I was going to do. Leave.
    However, for me, this is not about convincing others of a particular approach or understanding.
    It is simply sharing thoughts as we read. Not so simply.
    I appreciate disagreements as much as agreements.
    As long as there are reasons or a thoughtful follow-up, it helps progress the discussion better than a quick, dismissive response.

    As you say: 'About what Laozi really wanted to share regarding reality and our place in it.'
    Still a work in progress. We need you and all the sharp knives on the table :cool:
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    I think it's more than that. It looks like your quote comes from Verse 45, so we'll get back to it. We could skip directly to that verse, but some don't like my habit of jumping around.
    — T Clark
    :up:
    TheMadFool

    If I am one of the 'some', then you can and will do whatever you like. It's your thread.
    Re: the thread. You disagreed with me re its disjointed nature. Again, only quoting part of my post. Did you not appreciate my thoughts about a meandering path ?

    The way we are discussing the TTC is quite disjointed...
    Having said that, it has proven to be fascinating and illuminating.
    Perhaps a meandering path is just right for us...
    Amity

    I've been happy with how well we have stayed on the path I envisioned when I started this thread. It doesn't feel disjointed to me at all.T Clark

    The way you envisioned as per OP:

    In my next post, I will start with the first verse. After that, if people want to bring in their own favorites, that will be ok. I would like to work our way through it more or less in order. I will skip many verses just because I feel like it.

    Keep in mind - I'm not going to be talking about what the TTC means. I will be talking about what it means to me.
    T Clark

    The thread grew from these roots and branched out a bit more.
    I consider that to be a good thing.
    However, sometimes off-shoots, like this, just get in the way...
    They need to be cut back, reduced, so that the tree can grow to its full potential.

    [ I had intended to focus only on the verses. However, I needed to get this out of the way.
    There will be no more of it ]
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Well, I must've read a cheap knockoff version of the Tao Te Ching then. Sorry. But for what it's worth a few verses that prove my point that the Tao Te Ching is about paradoxes:TheMadFool

    There is no need to resort to cheap and cheeky tricks. Did you really think that I required proof of the existence of paradoxes in the TTC ? I know you didn't - you are a careful reader and writer.
    I was going to ignore this response. However, you raise good points and perhaps I hang around to clarify things more for myself and any others. Thanks for a valuable contribution.

    paradoxes serve the important function of forcing us to think about reality itself.TheMadFool

    Yes and more.
    From: https://literarydevices.net/paradox/

    Definition of Paradox
    A paradox is a statement that appears at first to be contradictory, but upon reflection then makes sense. This literary device is commonly used to engage a reader to discover an underlying logic in a seemingly self-contradictory statement or phrase. As a result, paradox allows readers to understand concepts in a different and even non-traditional way...

    As a literary device, paradox functions as a means of setting up a situation, idea, or concept that appears on the surface to be contradictory or impossible. However, with further thought, understanding, or reflection, the conflict is resolved due to the discovery of an underlying level of reason or logic. This is effective in that a paradox creates interest and a need for resolution on the part of the reader for understanding. This allows the reader to invest in a literary work as a means of deciphering the meaning of the paradox.
    [ my emphases]

    A method to resolve paradoxes is to play with wordsTheMadFool

    I tinkered around with the semantics which I already informed you is reality as it is. This technique of resolving contradictions is a cheap trick, yes, but only if resolving paradoxical contradictions were the aim; the paradoxes in the Tao Te Ching are not meant to be resolved at all. Au contraire, they're meant to put pressure on the mind to look past the words and go into semantics which, as I explained earlier, is reality itself, beyond words.TheMadFool
    [my emphasis]

    Yes. Paradoxes aren't simply about language - changing the meaning of words. Some paradoxes can be resolved others cannot or are not meant to be.
    Reading the TTC with all its paradoxes seems to turn it into a mere set of puzzles to be resolved. We need to read carefully before we can even begin to decipher the meaning. That much is obvious.
    However, it is not just a set of puzzles to solve...
    'The whole is greater than the sum of its parts', as someone once said.

    Reading is an experience which each person has.
    It is fascinating to see how each participant here reads and makes sense of the book.
    As you say, 'the reality itself, beyond words'.
    Further careful thought and reflection required.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Fear is not an illusion, anymore than money or countries are illusions.Possibility

    I agree.

    @T Clark earlier: I think what it comes down to is that both hope and fear deal with something happening in the future. You can't act spontaneously, wu wei, if you're not paying attention because you're thinking about the future.

    I see hope not as an illusion. It underlies the present and is an important motivator.
    If you are writing words in a post, this involves hope.
    You have a hope that your words might mean something to somebody.

    The author of the TTC had a goal.
    He hoped that he could achieve this by using words.
    Words that could express his thoughts in poetic form.

    He hoped that his words might mean something to somebody.
    In the act of writing, he was thinking about the future.
    He was also paying attention.

    Hope is an important part of living. It is a driving force.

    'Hope is the thing with feathers' - Emily Dickinson

    “Hope” is the thing with feathers -
    That perches in the soul -
    And sings the tune without the words -
    And never stops - at all -

    And sweetest - in the Gale - is heard -
    And sore must be the storm -
    That could abash the little Bird
    That kept so many warm -

    I’ve heard it in the chillest land -
    And on the strangest Sea -
    Yet - never - in Extremity,
    It asked a crumb - of me.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Using Oxford dictionary could be: a whole is greater than the sum of its partsjavi2541997

    Indeed. I find Google Translate quicker but it doesn't always give you the true sense of the words or phrase. It can be quite amusing at times...
    The parts don't add up to the whole :wink:

    Sometimes is difficult because philosophy has a complex vocabulary.javi2541997
    Si :smile: Y que lo digas. Google tells me that is Spanish for 'you can say that again' - an idiomatic phrase. Does it translate well ?
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    I think it is more worthy just put the images (if you do not mind) because it is short the dialogue between Lao-Tzu and Tu-Fu... Sorry is in Spanish (casitilian by the way :joke: )javi2541997

    Thanks a lot for trying :brow:
    And I can make some of it out...
    'El Tao que se puede nombrar no es el verdardero Tao'

    And the verse - you translated that yourself, I guess.
    I am impressed by anybody who has English as a second or third language exchanging philosophical views here. Really :100:

    It remembers me about Democritus when he explained philosophically the course of the water.
    Mirror should be the representation of ourselves, then the water of how the life is going through it. Changing when the years are passing. Probably this is why Lao said Tao Te King is a book that is with us during the life journey...
    javi2541997

    Yes. I can see how it would remind you of...em...wasn't it Heraclitus who said that you can't step into the same river twice. Everything moves on and that nothing is at rest.

    Changing when the years are passing. And returning to a book after years have passed, just like returning to a song, can bring new insights.
    Sometime we don't necessarily want to look into a mirror to see the changes - grey hair and wrinkles. However, with age comes wisdom...apparently...

    So, you have returned to the TTC many times ?
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Taoist paradoxes can be resolved by redefining words like I did with the word "up" in the preceding paragraph.
    — TheMadFool

    How do you do this with regard to the TTC ?
    Amity

    The Tao is not about words, it's about what Kant calls "ding an sich" understood in the broadest sense possible.TheMadFool

    You haven't exactly answered my question.
    Your original verse is from the film 'Circle of Iron', not as you know from the TTC.
    I don't see how either the TTC or Zen koans are resolved by using language arbitrarily.

    You say you resolved the paradox in the verse by arbitrarily naming 'up' 'down'. You use words.
    Then you say that the TTC is not about words. Sure but we need to use words to try and understand the meaning of the TTC as written.

    To help me understand, perhaps you could provide an example of the TTC where a paradox is resolved by redefining the language arbitrarily.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Beautiful poem from Lao-Tzu to Tu-Fu. The path of virtue
    Water and mirror are the key to enter in Taoism thought.
    javi2541997

    Yes. Can you provide a link to it, please ?
    Can you explain how water and mirror are the keys - are they the only way in ?
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Anyway, the "...one very important aspect of language" I'm talking about is...from where I stand...it's Olympic gymnast level flexibility which I suppose translates to arbitrariness.TheMadFool

    I understand the 'flexibility' aspect but don't see how this translates to 'arbitrariness'.

    Not sure how are you using the word 'arbitrariness'. See under Philosophy v Linguistics here:
    https://en.wikipedia.org/wiki/Arbitrariness

    Re Philosophy
    In semiotics, the general theory of signs, sign systems, and sign processes, Saussure introduced the notion of arbitrariness according to which there is no necessary connection between the material sign (or signifier), and the entity it refers to or denotes as its meaning (or signified) as a mental concept or real object.

    Re Linguistics
    The principle of semiotic arbitrariness refers to the idea that social convention is what imbues meaning to a given semiosis (any activity, conduct, or process that involves signs, including the production of meaning) or sign.[5]

    What about how arbitrary words and the meanings assigned to them are?TheMadFool

    Taoist paradoxes can be resolved by redefining words like I did with the word "up" in the preceding paragraph.TheMadFool

    How do you do this with regard to the TTC ?
    I am bewitched, bothered and bewildered :worry:
    Help ?
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    What's intriguing about this rather devious technique of resolving Laozi paradoxes is that it forces us to think about semantics/meanings and what is semantics/meanings but reality itself, that which words are aimed at capturing. In a way then, Laozi paradoxes are designed to make us confront, come face to face with, reality directly by arranging rendezvous with semantics/meanings.TheMadFool

    I am glad you expanded on the only verse you remembered.
    You have clearly given this a whole lot of thought - and I am only just beginning to appreciate...
    This way of looking. Confronting reality like this...
    Yes, it is intriguing and important. Thanks :smile:
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    I’ve looked through several verses looking for instances of “heaven” and “earth.”T Clark
    Why would you approach the TTC like this ?
    It's a bit like searching a Bible Concordance for 'Heaven'.
    The second section deals with “Te,” sometimes translated as “virtue.” I don’t know if that is significant or not.T Clark
    Why would it not be significant in its own right ?
    Are you trying to make connections before we even get there ?
    I don't find this helpful. It is another case of chopping up the text and the discussion...

    It reminds me of the Kafka discussion: 'A cage went in search of a bird'.
    https://thephilosophyforum.com/discussion/10031/a-cage-went-in-search-of-a-bird-/p1

    @TheMadFool got it spot on with:

    The way I see it, all humans, perhaps all sentient beings for that matter, come with a constellation of limits to (their) understanding imposed by physical or mental factors (sorry I can't be more specific than that) and we, humans, try our very best to fit reality, the universe, within a construct so constrained. In short, we are the cage and reality is the bird we want encage i.e. grasp on our own terms.TheMadFool
    [ emphasis added]

    It sounds like you are searching for bits of the TTC (birds) to tie in to your own constraints (cage).
    Confusion seems to arise when it doesn't all fit together to suit your way of looking.
    So, any disagreement with what is found in the texts you view as a problem with the text and not with your lack of understanding. At least that is how it seems to me. But I am just as likely to be wrong.

    Indeed, I do note that:
    I don't really have anything to say about these texts. I just wanted to put them down so I can soak in them for a while.T Clark
    And others might want to so soak too...so yes, helpful in one way...
    Different cages, different birds. Chacun a son gout :cool:

    The way we are discussing the TTC is quite disjointed...
    Having said that, it has proven to be fascinating and illuminating.
    Perhaps a meandering path is just right for us...

    Thanks TC et al, for all the hard work, time and energy spent on this :sparkle:
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Are you saying that you are Saige? If so, the fact that you speak with two different voices is confusing.T Clark

    No.
    And neither would I find it confusing if someone wrote with different voices e.g. chatty v academic; informal v formal. It is not an either/or. Why would you cage yourself in to a way of being or seeing ?
    This is diverting - amusing - but also creating another diversion - a straying from the path.

    Flat out wrong = I don't understand what you're saying.T Clark

    The statement in question: 'There is only one world. All philosophers are describing the same world.'
    You also said elsewhere, I think to @Possibility: 'I think we come back to a big difference between your way of seeing the TTC and mine'.
    How can you describe the same thing when you are seeing different things ?
    If we can't even see and describe a book with all its different translations the same way, how could we describe the whole world the same way ?

    To back track a little:
    The fact is you took a one-liner from a fairly substantial post and ran with it, instead of considering or commenting on the main part which would have been more interesting. Perhaps even illuminating.
    Also, I haven't looked at the Chapters you missed out. I think Ch 5- 10 ?
    It makes me wonder why and what we might have missed. It can't be because they are not your favourites. We spent a lot of time on Ch11 which you said you never liked.

    Even if you see through an illusion, you still need the body and mind to enable this.
    — Amity
    Are you saying I need the illusion to see through the illusion?
    T Clark

    No. I said that you need the body and mind.
    Saige cuts in: You need to see that it is not an illusion, otherwise you cannot see anything but the illusion of an illusion.

    Addis and Lombardo say "The self embodies distress. No self, No distress." Illusion is my word.T Clark

    Saige again: Yes, your word, and one that would need more textual support if you are to claim it is appropriate.
    Saige also points out that in your quote from Addis and Lombardo they say:
    'the self embodies distress'.

    Nice one, Saige :sparkle:
    It reinforces my point that the body is still required.

    Hope that we can now move on from this...
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    I'll take a look and see if anything interesting pops out.T Clark

    Thanks :smile:

    ... second guessing other translators with our limited understanding will just increase the cacophony of meanings.T Clark

    I am sticking with Ivanhoe for the most part.

    I feel comfortable reading his clear, concise writing which retains the poetry and imagery and what I see as the sense of the Tao. He also has a good background in both philosophy (Western and Chinese) and language. 
    But what do I know *shrugs*

    From wiki: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Philip_J._Ivanhoe

    Ivanhoe's influence on themes such as the virtues, ethical cultivation and human nature reflects the influence of Yearley's view that Confucianism may be understood as a form of virtue ethics. Ivanhoe has co-edited a number of anthologies of secondary essays on Chinese thought, and has published a large number of essays and articles in reference works on Confucianism, Mohism and Daoism.

    The SEP article gave me a deeper appreciation of the many years of study undertaken by translators/interpreters.
    Truly awesome.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Before the book starts, there is a brief story about how supposedly Tao was written. I going to explain it to you:javi2541997

    Hola y Gracias ! :cool:
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    The guardian and the wiser. Lao-Tzu and Tu-Fu.

    Lao-Tzu didn’t want to speak but Tu-Fu was asking many question to him.
    javi2541997

    I had never heard of Tu-Fu before this. I'm curious.
    Would you like to say more about why you posted this ? Where and How do you know about the interaction between Lao-Tzu and Tu-Fu ? In relation to the discussion...?
  • My favorite verses in the Tao Te Ching


    Ah, Kung Fu Grasshopper :sparkle:

    “Tie two birds together, and even though they have four wings they cannot fly." – The Blind Man.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Often when someone references a source, I go look it up on the web. I tried that but didn't find anything, so I wondered if this was someone you could give me a link to.T Clark

    :smile:
    You know very well the source.
    If you want to cite Saige, then:
    [ Saige, 2021, c/o Amity, https://thephilosophyforum.com/discussion/10427/my-favorite-verses-in-the-tao-te-ching ]
    Saige does not wish to be linked to anyone else but me, myself, I.

    There is only one world. All philosophers are describing the same thing.T Clark

    Flat out wrong. Even within the West and East what is being described differs.

    My body and my self are both things I call "me," but they are really different. It means something different to say "See your body as the world" rather than "See your self as the world." Except, in some way, apparently, it's not different.T Clark

    From Saige:
    I think the distinction between body and self and which is the better translation leads to confusion if we import our notions of them. The first is that they are two different things, like body and soul. My body is not something other than me. My self is not something other than me.

    Ivanhoe does not say "See your body as the world" or "See your self as the world." He says "revere" and "as if".


    Not necessarily. I can also have no body when I have seen through the illusion that my body is my self.T Clark

    Even if you see through an illusion, you still need the body and mind to enable this.

    Saige: Just as I suspected! Where does the text say this is an illusion? What does the text say about the self after the death of the body?

    Possibility:

    So where Amity mentions that “without a body I am dead”, I don’t think we can overlook this reality. My existence depends on substance, and as much as I can think of the self as immaterial, it’s actually inseparable from this substance: a living existence that suffers greatly and then dies. This is a startling reality for some of us to face, a frightening one for others. But it’s undeniable, all the same.Possibility
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    I do like Ivanhoe's take on this verse, although I don't see the significance of apprehension/reverence.T Clark

    Unfortunately, I don't have Ivanhoe's book. I understand that there is an Introduction and an Appendix explaining the process of translation from Chinese. Perhaps a look there will help understanding.

    Here is the response from Saige:
    There is some overlap between the terms apprehension and fear, but to be apprehensive is to be on guard, to be aware of what may follow from being favored or no longer favored. Being cautious and being afraid are not the same. What the translations and commentaries do not consider is that favor brings jealousy and resentment. Note the line:

    "To receive favor is to be in the position of a subordinate."

    Those who wish to find favor from their superiors may attempt to disgrace you, lie about you, do whatever they can so that you are no longer seen in a favorable light. The sage avoids the spotlight, avoids being a target, avoids having what can be taken away.

    ---------

    I have been listening to what @Possibility has been saying about translating from Chinese.
    I agree it is important to return to the roots.

    I searched for two things:
    1. A Chinese equivalent of this place, TPF where there is a similar thread on the TTC.
    No luck. There will be something out there, somewhere.
    2. How Chinese philosophy is translated.
    I found this:
    https://plato.stanford.edu/entries/chinese-translate-interpret/

    Section 1 The Classical Chinese Language: What, Where and Why does it convey what it conveys.

    From 1.2 Syntax

    Classical Chinese is an isolating language, meaning that each graph stands alone at all times, in isolation, without affixes of any kind, and unmarked for case, number, gender, or tense. The third-person pronoun ta can be he, him, her, she, it; they, them. And so can the graph qi, 其. qu, 去, retains exactly that form for go, going, gone, and went. What follows is that most Chinese characters can serve equally as both nouns and verbs, and modifiers too (adjectives and adverbs); apart from context no graph has a unique grammatical function. Word order is supposedly fixed, being Subject-Verb-Object, but so-called nouns regularly default to verbs (e.g., “running is a strenuous exercise”). Style also made the topic subject of the sentence difficult to ascertain, as when the head noun or object was omitted whenever context made it even slightly clear who or what it was.SEP article by Henry Rosemount Jr.

    From 1.3 On the Semantics of Chinese Characters
    At times semantic concerns can reduce the number of interpretive possibilities of a sentence or section, but unfortunately at other times the semantic content of the characters can increase them. This is a major reason why the Daodejing, to take a famous example, is impenetrable to a few, enigmatic to many more, and highly allusive for everyone, and has been the subject of well over 150 translations of it in English alone, as noted earlier.As above

    The article then goes on to discuss the opening line of Chapter 1 of TTC, including the syntax and semantics - followed by 6 translations:

    道 可 道 非 常 道
    Dao ke dao fei chang dao.


    (in first, third, and sixth positions here) means “path”, “way”, “the way”, “to follow”, “to go down a path”. It also means “to speak”, “doctrines”.

    functions like English modal “can”.

    a sign of negation; usually in the sense of “not the same as”.

    “unvarying”, “constant”, “enduring”, “unchanging”.
    Literally, then, we have something like “dao can dao not the same as unchanging dao”.
    As above

    This is what stood out for me:
    Most Chinese characters can serve equally as both nouns and verbs, and modifiers too (adjectives and adverbs); apart from context no graph has a unique grammatical function.
  • Deep Songs

    :up:
    Might give it a go...later...
  • Deep Songs


    'Pink Floyd's Dark Side Of The Moon: How one band turned a tale of death, madness and disillusionment into one of the biggest-selling albums of all time.'

    https://www.loudersound.com/features/50-years-of-pink-floyd-the-making-of-dark-side-of-the-moon-1971-197

    Lesley Duncan played a small part in this.

    Sporadic sessions were held in Abbey Road during October, during the first of which Dick Parry, an old friend of the band’s from Cambridge, overdubbed sax solos to Money and Us And Them.

    Later in the month a quartet of female session vocalists – Doris Troy, Lesley Duncan, Liza Strike and Barry St John – were brought in to embellish Us And Them, Brain Damage and Eclipse.

    "They weren’t very friendly," said Duncan looking back. "They were cold, rather clinical. They didn’t emanate any kind of warmth… They just said what they wanted and we did it… There were no smiles. We were all quite relieved to get out."

    'Us and Them' - Pink Floyd

    https://m.youtube.com/watch?v=nDbeqj-1XOo

    Us (us, us, us, us) and them (them, them, them, them)
    And after all we're only ordinary men
    Me
    And you (you, you, you)
    God only knows
    It's not what we would choose (choose, choose) to do (to do, to do)
    Forward he cried from the rear
    And the front rank died
    And the general sat
    And the lines on the map
    Moved from side to side
    Black (black, black, black)
    And blue (blue, blue)
    And who knows which is which and who is who
    Up (up, up, up, up)
    And down (down, down, down, down)
    And in the end it's only round 'n round (round, round, round)
    Haven't you heard it's a battle of words
    The poster bearer cried
    "Listen son", said the man with the gun
    There's room for you inside

    "I mean, they're not gonna kill ya
    So if you give 'em a quick short, sharp, shock
    They won't do it…

    Source: LyricFind
  • Deep Songs
    'Fine Friends' - Lesley Duncan from her album Moonbathing (1975)

    https://m.youtube.com/watch?v=fiJ8H0hb_PM

    When the walls that divide us have crumbled
    And there's no game to win,
    When the tides run it's course
    And we've tumbled
    To the feelings within,
    Then you know we'll be- very fine friends.

    When there's no gain or loss to be treasured
    And we stand in the sun,
    Then we'll know that true love
    Can't be measured,
    There s no prize to be won
    And then we'll be free to blend
    Into very fine friends.

    When the time comes to give to each other
    As we surely Know it will,
    You could be my teacher or my lover,
    Take the cup and drink your fill
    And you always will be,
    Cherished by me.
  • My favorite verses in the Tao Te Ching
    Is this a friend of yours?T Clark

    Why do you ask ? What does it matter ?
    Why would a sage sent from Heaven not be a friend ?

    So, you're saying she smells nice?T Clark
    Saige: Sagaxa by any other name would smell as sweet.
    Me: It depends on where you are standing and what direction the wind is blowing.

    Verse 13

    Right away it reminds me of Marcus Aurelius (MA) and Stoicism. I gave a link earlier re comparative philosophies. There is a close connection between those of the West and East. Perhaps that is why I am attracted to this discussion...I can understand the sense of it, if not all the words and terms.

    As @Valentinus said earlier:

    I read the works as centrally concerned with how to navigate the real world.
    There are elements of the mysterious that are important not to exclude. The different translators express different opinions on this dimension. Talking about those matters seems to be the biggest divide in traditions.
    So, with that in mind, The Enchiridion or Handbook of Epictetus matches a lot of the imperative quality of the speech even if what the problem is said to be starts from such different beginnings.
    Valentinus


    The Tao is not a thing, it is an experience. Lao Tzu is leading us to experience the Tao. Maybe the path will be different for different people.T Clark

    I think that the Tao is not a thing or an experience. It just is. It's the source from which all things come and to which all things return. Lao Tzu poetically guides us in the philosophy...the practice. The 'How to...'

    MA talks about 'universal nature'. So, it seems similar in referring to the cause and wordless interconnection of all existence on Earth and non-existence or non-substance in Heaven.

    The apparent aim is to be guided by this 'force' so that we can navigate a world taking good care of ourselves and our resources so as to reach a state of wellbeingness.

    Stoicism
    According to its teachings, as social beings, the path to eudaimonia (happiness, or blessedness) is found in accepting the moment as it presents itself, by not allowing oneself to be controlled by the desire for pleasure or by the fear of pain, by using one's mind to understand the world and to do one's part in nature's plan, and by working together and treating others fairly and justly.wiki

    The key is 'Care'.

    What does it mean to see the world as yourself? What does it mean to treasure your body as the world? To see your self as part of the whole, as unified with the Tao? And your body? Again, the use of "self" vs. "body" seems to make a big difference in the meaning.T Clark

    The individual is part of the whole - see later in post.
    I am not sure the difference between 'self' and 'body' is the issue here. Both are our concern - the physical and the mental or spiritual aspects.

    Ivanhoe talks of apprehension and reverence.

    Saige tells me, as if I couldn't see for myself, that the text both asks and answers the questions.

    Q: What does it mean to be apprehensive about favour and disgrace ?
    A: To receive it is to be in the position of a subordinate. When you get it be apprehensive. When you lose it be apprehensive.

    In other words, be careful. If our happiness and sense of self-worth rely on others, then we might be harmed. Take care of yourself.
    Just look at those looking to increase or abandon 'friends' on social media.
    What is a friend?

    Yes, Saige, I hear ya'. Favour and disgrace can't be trusted. Both can bring harm. Be cautious.
    Got it.

    Next Q: What does it mean to revere calamity as you revere your own body ?
    A: I can suffer calamity only because I have a body.

    Saige giggles. What's so funny ?
    ''I think there is a little joke here - when I no longer have a body I am dead. What calamity could befall the dead?''

    S. also sees apprehension and reverence as modes of care.
    A central concern to individual bodies and the world.
    The body is a part of the whole world.
    What does it mean to take care of, or to care for either ?

    Well, one answer to that would be: First do no harm. Avoid harm.
    Those who care for the world must know how to prevent potential calamity.
    They can't do that without looking after themselves first.
    Promote good health, prevent ill health.
    Knowledge is power.
  • Deep Songs
    just to hear what I'd missed that evening way back in the crowd blissfully stoned with a girl.180 Proof

    :smile:
    You are so bringing back memories of youth, I could almost cry.
    For me, twas mere alcohol or cannabis that led me astray :love:

    'Dreamer' - Supertramp (with lyrics)

    https://m.youtube.com/watch?v=SD1MJRXnZfE